JA

JA

星期五, 10月 07, 2016

The Animals - Don't Let Me Be Misunderstood

The Animals - Don't Let Me Be Misunderstood
https://www.youtube.com/watch?v=_ANHpAAKPbI&index=2&list=PLpEMTSmjR99OgVVKRRinrc_Lkn9Sg1iY3
Baby, do you understand me now,寶貝,你明白我的意思了,
Sometimes I feel a little mad.有時候,我覺得有點瘋狂。
But, don't you know that no one alive can always be an angel.但是,你不知道,沒有人能活著永遠是天使。
When things go wrong I feel real bad.當事情出錯,我覺得真正的壞。
  
I'm just a soul whose intentions are good,我只是一個靈魂,其意圖是好的,
Oh Lord, please don't let me be misunderstood.主啊,請不要讓我被誤解。
  
Baby, sometimes I'm so carefree,寶貝,有時我很暢快,
With a joy that's hard to hide.有喜悅,也難以掩飾。
And sometimes it seems that, all I have to do is worry有時看來,我所要做的就是省心
And then you're bound to see my other side.然後,你一定會看到我的另一面。
  
I'm just a soul whose intentions are good,我只是一個靈魂,其意圖是好的,
Oh Lord, please don't let me be misunderstood.主啊,請不要讓我被誤解。
  
If I seem edgy,如果我看起來前衛,


I want you to know,我想讓你知道,
That I never mean to take it out on you.我從不吝嗇把它拿出來你。
  
Life has its problems,生命有它的問題,













And I get my share,我讓我的份額,
And that's one thing I never mean to do,而這一點我從來沒有意思的事,
  
'Cause I love you,因為我愛你,
Oh,哦,
  
Oh, oh, oh, baby - don't you know I'm human.哦,哦,哦,寶貝 - 你不知道我是人類。
I have thoughts like any other one.我像任何其他1思緒。
Sometimes I find myself, Lord, regretting,有時候,我發現自己,上帝,後悔,
Some foolish thing - some little simple thing I've done.一些愚蠢的事情 - 一些小的簡單的事情我已經做了。
  
I'm just a soul whose intentions are good,我只是一個靈魂,其意圖是好的,
Oh Lord, please don't let me be misunderstood.主啊,請不要讓我被誤解。
[repeat][重複]
[repeat][重複]


The Animals

The Animals 是1960-70年代英國一隊超級勁band,他們翻唱本是民謠的"House of the rising sun" 後在美國大受歡迎,其實歌詞內容是一段很蒼涼悲傷的故事...
https://www.youtube.com/watch?v=BYrb-AHCbno&list=PLpEMTSmjR99OgVVKRRinrc_Lkn9Sg1iY3

"The House Of The Rising Sun"

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God, I know I'm one

My mother was a tailor
She sewed my new blue jeans
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans

Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and trunk
And the only time he's satisfied
Is when he's on a drunk

[Organ Solo]

Oh mother, tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun

Well, I got one foot on the platform
The other foot on the train
I'm goin' back to New Orleans
To wear that ball and chain

Well, there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God, I know I'm one

星期日, 9月 18, 2016

推薦APP

班機動態可以裝 flight radar 24 這個app

星期五, 8月 26, 2016

好句子

Happy is he who is kind to the poor.   憐憫貧窮的,這人有福

星期日, 8月 14, 2016

Smartshot 免費截圖工具

可以擷取整個網頁,自動開新的瀏覽器有簡易編輯器,讚!
安裝頁面
https://chrome.google.com/webstore/detail/smartshot-screen-capture/edjbamdongkhmagbpppagfjbcojajeae